재수하는데 ... 영어관련 도움좀주세요.....제발.......................
계속 놀수는 없어서
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
07들 응원함 0
06 이상은 응원 모담뇨
-
17때 3받고 18때 1 띄운 경험이 있음
-
금연1일차 0
지금부터진짜금연
-
연락 받으셨나요? 저 대기 거는 당일날 신청해놨는데 아무 연락이 없어서 대기 접수가...
-
씨발
-
수학2 문제 질문 있습니다..!(답변 간절히 부탁드립니다ㅠㅠ) 0
과외 학생 문제 풀어주다가 도무지 어떻게 푸는 건지 모르겠어서(..) 여기에라도...
-
왜 이렇게 춥지
-
진학사 남자 커트라인 14
이정도는 되어야지
-
연대 국제학과 들어가면 타공대로 전과하기 쉽다는데 어느정도인지 모르겠어요ㅜ 이것만...
-
취업을 고려해서 어디가 더 나을까요? 공학계열로 가려고 합니다.
-
거기 가득한 특목고 애들을 이기고 학점을 따낼 자신이 없음요
-
ㅇㄷㄴㅂㅌ
-
대학때 미적배우니까 미적하라는데 그게 맞을까요? 일단 대학따는게 먼저겠죠?
-
고려대학교 건축학과에서 25학번 아기 호랑이를 찾습니다! 0
민족 고대! 강철 공대! 사랑하는 호림반 ❤️ 안녕하세요! 고려대학교 건축학과...
-
난 무슨세계에서 산것인가
-
도움이 되셨다면 팔로우와 좋아요, 꼭 부탁드립니다! 총 8회에 걸친 배포가 끝날...
-
ㅈㄱㄴ
-
개지리네 ㅋㅋㅋ
-
아직 느리구맠
-
메가 못사는데 최적 김용택이 너무 빵빵해보여서 부러움..
-
[서울=뉴시스]최인선 인턴 기자 = 조국 전 조국혁신당 대표가 자녀 입시비리 혐의...
-
숙대 화학과 예비 받았어요 ㅠ
-
낙지 정시저장소 10
안정0 적정8 소신8 불안0 이 정도면 베타메일은 되죠?
-
왜 정하는건가요?
-
아직까진 희망이 있다 빨리 내 윗 표본들아 들어와서 짓밟아줘라
-
근데 전적대 자퇴는 언제까지 해야하나요?
-
오늘 벌써 수시 발표했네요! 합격 진심으로 축하드려요 :D 혹시 합격하신 분 계시면...
-
응애입맛임
-
공군 한국어 11
수능국어는 화작 2등급나오는데 군수 시작전에 강기분 언매 수강하고 kbs한국어...
-
숙대 결과 조발 0
숙대 조발났어요!!
-
군외까지 그래그래 형이야
-
와이파이안잡혀서 스트리밍 못하는 부대 없죠? 설마..
-
경기- 예비후보 광운- 불합격 가톨릭- 불합격 단국- 불합격 인하- 불합격 한양-...
-
기분이가 머시기 한디... 이륙으로 위로좀여.....
-
뱃지 개빠르네 2
삼수끝 초록뱃지~~
-
의뱃 달기!! 너무 멋져보였었는데 드디어 달았다!
-
스물다섯 1학년이 가도 되는거 가면 안 되는거 딱 정해주셈 1.새터 2.mt...
-
그래그래 형은 국어가 2컷인데 서강대식이 500이 넘어 왜인진 나도 모름..
-
고등학교/대학교마다 다른가요? 종합해서 몇점이다 이렇게 나오는거를 어떻게 보는지 모르겠습니다 ㅠㅠ
-
국어 98 수학 68에 탐구 3, 4입니다 수학 공부를 진지하게 해 본 적이 없어서...
-
3번째 도전.... 논술로 붙었는데 그래도 괜찮은 결과가 맞겠죠? 남들보단 많이...
-
경희대는 저라는 인재를 놓쳤어요
-
현적대 고대 아님 한양대 높공임 로준하려고 가는거임
-
제발 줘
-
수시합격하고 과외알바를 생각하시는 분들을 위한 매뉴얼&팁입니다. 미리 하나...
-
일단 100은 깔고 가는거죠? 100점인데 도전하면 붙을 확률 어케보시나요? 시간...
-
❗️고려대학교 수학교육과 신입생준비위원회에서 25학번 아기호랑이 여러분을 찾습니다❗️ 0
민족고대❗️ 청년사대❗️ 자주수교❗️ 안녕하세요! 고려대학교 수학교육과...
-
29번 실수한게 천추의 한이다
-
예비순위 현재 42위라고 뜨는데 이거 최초합 제외하고 추가합격자 대상 중에서...
-
메디컬 반수생 학교복귀+최저못맞춘거 이월하면 내려가지 않을까... 라는 희망회로를...
님 실력이 어느정도에요??
이번엔 이등급컷보다 일점 낫고요.
기복이 심한편입니다
기본적인 진짜 영어실력을 올리고싶습니다.
단어를 잡고 싶다면 독하게 22000하세요 성인들도 도전 못하는
단어책으로는 Word Power Made Easy 이 책 추천드립니다. 수능용은 아니구요. 어원으로 단어들을 설명하고, 이해하는 책인데
매우 좋습니다. 설명도 자세히 되있고, 꽤 깊습니다. 대신 좀 어렵거나 수능에서 쓰기에는 좀 비효율적일 수 있는데, 지금 아직 널널한 방학기간이라 추천드린 거구요. 한번 보시고, 쓸만 하겠다 하시면 방학기간에 하셔도 좋습니다.
수능에서 진짜 영어실력이라면 주로 독해 쪽일텐데.. 이건 쓰자면 너무 길것 같네요. 단, 많이 읽어야 하는 것은 당연 한거고, 문장 하나의 의미보다는
문맥적으로 읽어나가는게 굉장히 중요합니다. 문맥 속에서 단어의 의미 또한 굉장히 다양하게 변할 수 있고, 그 문장의 역할이나 의미 자체가 문맥 안에서만 제대로 드러나거든요.
그렇게 읽다 보면, 이 글이 무엇을 말하는 건지 정확히 파악하게 될 수 있습니다.
그래서, 저같은 경우는 구문 공부'만' 따로 떼어내서 하는것은 별로 추천드리지 않아요. 정말 쉬운 구문조차 몰라서 독해를 못하신다면 몰라도요.
대신, 글을 읽다가 그 글 안에서 잘 파악을 못하겠는 문장을 자기가 골라서 분석해보시는 것을 추천합니다.
문맥적 읽기라는게 말하는건 쉬워도 이게 실제로 정확히 하자면 쉽지 않은데.. (사실 요번수능 100점인데도 저도 제대로 하고 있다고 절대 자신하지 못합니다. ) 그래서 정말 많은 노력이 필요합니다.
읽기에 관해서는, 몇주 전인가에 읽은 상변선생님의 글이 공감이 많이 되었었는데 거기서 자세히 설명해 주신걸로 기억하니,
저같은 아마추어 말고 한번 상변선생님 글을 찾아서 읽어보시는게 더 좋을 것 같네요.
답변감사드립니다.제가 원하던 답변이군요.몇가지 질문 더 드리겟습니다.
1.문맥적 읽기를 강조하셨는데 사용하신 교재는 그냥 수능형의 지문인가요??
2.문맥적 읽기에 방법론적으로 해줄실말이 있는지 ..예를들면.. 어떻게 어떻게 읽었다 이런식으로요
3.따로 떼어내서 분석을 하신다고 하셨는데 이 분석이 문법의 용어를 빌려 문장의 구조를 알아가는것인지 아니면 정확히 해석(?) 하는것인지요?
1. 교재는 상관 없어요. 물론 논리적으로 잘 쓰여진 글이 제일 좋겠죠? 사실 저는 원서로 공부하는게 제일 좋다고 생각하지만 여의치 않으시면 ebs라도 괜찮습니다. 어쩌피 ebs 하긴 해야 되구요.
2. 음.. 수능 지문으로 생각하면요. 일단, 첫 두세문장 정도에서 필자가 이야기 하고자 하는 것의 범주를 잡습니다. 예를 들어서, 아 이사람은 여행의 경제적 파급효과에 대해서 얘기하고자 하는구나. 라구요.
그 다음부터는 당연히도 그 소재(여행의 경제적 파급효과) 에 대한 이야기가 계속 나올수밖에 없기 때문에, 거기에 맞춰서 독해를 하는 겁니다. 여기에서 사실 단어의 의미도 달라질 수 있는 것인데,
만약 그사람이 여행이 경제적 효과가 별로 없다. 라는 말을 반박하며 자신의 주장을 피력하려고 한다고 쳐보면, 다른 사람의 경제적 효과에 대한 '관점' 이란 말을 perspective 라는 말을 쓰지 않고
light 라고 표현한다고 쳤을때 님은 이 light 라는 뜻을 평소에 알고있는 '빛' 이라는 뜻으로 알아듣는다면 문제가 되겠죠. 이런게 문맥적으로 읽는 것이고, 당연히 이렇게 하려면 단어의 뜻까지도 문맥에 맞추어 유도리있게 파악해야 하겠죠. 물론 너무 넘어가면 안됩니다.
단어 뿐만 아니라, 문장의 의미도 이러한 측면에서 문맥에 따라서 바뀌어 지는 것이고요. 문장의 역할 또한 이 문장이 이 글 안에서 어떠한 역할 (주장인지? 근거인지? 등등) 을 하는 것인지 확정 할 수 있게 되는 것이죠.
context라는 말이 그렇습니다. con이라는 어원이 together 이라는 말이니까, text가 같이 모여서 문맥을 이룬다는 말이겠죠. 즉, 어떠한 방향에서 논의를 전개하고 있느냐? 이것이 가장 중요한 것 같습니다.
3. 여러가지 case가 있겠죠. 해석은 되는데, 의미를 모르겠는 경우는 당연히 의미를 파악해야 하는 것이겠고(아까 설명한대로 문맥 안에서의 의미와 역할 을 말씀드리는 겁니다.)
해석 이전에 자신이 문장 구조 파악이 안되서 의미자체가 파악이 되지 않는다. 하면 당연히 문장 구조 파악을 한 후 의미 파악을 해야 하는 것이겠죠.
사실 문장 구조 파악하는게 제일 먼저 되어야 할 일이긴 합니다. 그래야 의미를 정확히 파악할 수 있거든요.
그리고 '해석'이라는 말을 하셨는데, 아마도 '번역' 한다는 의미 정도로 말을 쓰신 거라고 짐작하고 답변을 단다면,
사실 해석(번역) 자체는 그리 중요하지 않습니다. 우리가 전문 번역가 일을 할것도 아닌데 말이죠.
중요한 것은 독해, 즉 '의미 파악' 입니다. 오히려 저는 영어를 해석하려 해서 학생들이 시간 부족을 더 겪는다고 생각해 좀 안좋게 보는 시각이라서요.
해석이라 함은 영어를 우리말로 바꾼 후에야 의미를 파악하는 것일텐데 당연히 우리말로 바꾸고 또 거기서 의미를 파악하게 됨으로써 시간도 많이 걸리고, 많이 귀찮을 겁니다. 또한, 우리말 하나로 그 단어 혹은 문장을 치환해버림으로써
그 단어 혹은 문장이 가지고 있는 여러 의미나 어투 등을 느끼지 못하게 할 위험도 있다고 생각합니다.
대신 그냥 영어 그대로 의미를 파악하려고 해보세요. 영어도 언어고, 당연히 어떤 물체나 개념을 '의미'하는 말일텐데, 굳이 우리말로 그것을 바꾸어서 이해할 필요는 없다고 생각합니다. 무슨 암호도 아니고 말이죠.
저도 많이 부족해서, 이정도로 밖에 답변을 해드리지 못하겠네요. 당연히 제가 접근하는 방식이 맞지 않거나, 틀릴수도 있으니 다른분이 말하는 것들도 많이 들어 보시기를 부탁드립니다.
영어공부 열심히 하세요~
감사합니다 ~